Japan, 歴史群像シリーズ(역사군상시리즈) 幕末大全 ・ 上巻(바쿠마츠대전) 清河八郎(키요카와 하치로)

번역(翻訳): 방석구

키요카와 하치로清河八郎)

文=横田淳
글: 요코타 쥰(横田淳)

日本の全土を漫遊した尊攘倒幕派の巨魁
일본의 전역을 만유(漫遊)한 손죠(尊攘) 토바쿠파(倒幕派)의 거괴(巨魁)

清河八郎 きよかわはちろう
키요카와 하치로(清河八郎)

天保元(1830) ~ 文久3(1863)
텐포 원년(天保 元年, 1830年) ~ 분큐 3년(文久 3年, 1863年)

 清河八郎は稀代の旅行家でもあった。18歳の弘化4年(1847)、家出同然に江戸に出たのを皮切りに、翌年には中国・東海・近畿地方を長期旅行し、のちに尊攘派志士たちの活動の場となる京都でも見聞を広めっている。21歳で再び京都に上り、中国を経て九州まで足を延ばし、長崎の諸事情を観察。さらに24歳の嘉永6年(1853)には東北地方・ 蝦夷地を、26歳の安政2年(1855)には北国・近畿・四国・九州地方を長期旅行している。
 키요카와 하치로(清河八郎)는 희대의 여행가이기도 했다. 18세인 코카 4년(弘化 4年, 1847年) 출가와 다름없이 에도(江戸)를 떠난 것을 시작으로, 다음해에는 츄고쿠(中国) ・ 토카이(東海) ・ 긴키지방(近畿地方)을 장기여행하고, 후에 손죠파(尊攘派) 지사(志士)들의 활동무대가 된 쿄토(京都)에도 견문을 넓혔다. 츄고쿠(中国)를 거쳐서 큐슈(九州)까지 발을 뻗쳐, 나가사키(長崎)의 여러 사정을 관찰. 다시금 24세인 카에이 6년(嘉永 6年, 1853年)에는 토호쿠지방(東北地方) ・ 에죠치(蝦夷地)를, 26세인 안세이 2년(安政 2年, 1855年)에는 홋코쿠(北国) ・ 긴키(近畿) ・ 시코쿠(四国) ・ 큐슈지방(九州地方)을 장기여행 했다.

 江戸で文武の修得や開塾のかたわら、これだけの漫遊をこなした清河の行動力と健脚ぶりには驚かされる。同じように本州全土を巡歴した吉田松陰と同様、清河も旅を通じて諸国の志士たちと交流を深め、時代の流れを察知していったのだろう。
 에도(江戸)에서 문무수행이나 글방을 열면서도 이 정도의 만유를 소화한 키요카와(清河)의 행동력과 건각(健脚)한 모습에는 경악을 금지 못한다. 혼슈(本州) 전체를 두루 돌아다닌 요시다 쇼인(吉田松陰)과 비견되는 키요카와(清河)의 여행. 그는 여행을 통해서 제국(諸国)의 지사(志士)들과 깊은 교류를 맺고 시대의 흐름을 간파했을 것이다.

 34歳の文久3年(1863)、清河は浪士組を率いて上洛し、浪士組を攘夷軍とすることを宣言、勅許を得て東帰する。これが清河の生涯最後の旅となった。
 34세인 분큐 3년(文久 3年, 1863年), 키요카와(清河)는 로시구미(浪士組)를 이끌고 상경하여, 본래 친바쿠후(幕府) 조직인 로시구미(浪士組)를 반바쿠후 조직인 죠이군(攘夷軍)으로 변경 선언, 텐노(天王)의 칙허를 얻어 동귀(東帰) – 에도(江戸)로 – 했다. 이것이 키요카와(清河) 생애 마지막 여행이 되었다.

주(註): 본 박스 글의 전문은「역사군상시리즈(歴史群像シリーズ) 바쿠마츠대전(幕末大全) 상권(上巻) P.120 로시구미(浪士組) 상경(上京)」입니다.

뱀 뒷다리
모르시는 분을 위하여 첨언하면 키요카와의 급진적인 사상 변화가 죽음의 원인이 됩니다.

원문 출처
역사군상시리즈(歴史群像シリーズ) 바쿠마츠대전(幕末大全) 상권(上巻) P.121

Leave a Reply